Pego aquí lo mismo que dije cuando este tema tomó auge, para que nadie se engañe. El que quiera probar, que lo pruebe, nunca lo hemos eliminado, eso no habría sido apropiado, sin embargo, sí tenemos que expresar nuestro punto de vista.
Apreciamos el trabajo que se ha tomado mam59 en traducir este La llamada TEORÍA TGC debida a remek e iguana y expuesta en el lado en inglés de Thunders Place el 19 de marzo de 2008 pero tenemos que aclarar que esta “teoría” nunca fue considerada para su traducción al español por su inconsistencia y por el rechazo de algunos de los más autorizados y serios conocedores del
PE en nuestro foro.
Sobre esta traducción (trabajo arduo, sin dudas) dobo aclarar algo que me llamó la atención desde el principio, y es la expresión “tendon-like” en el original:
Cita
The tunica is a strong tendon-like tissue that surrounds all three corpus chambers…
Traducido como:
Cita
La túnica es un fuerte tendón-un tejido que rodea las tres cámaras, y el cuerpo del músculo liso dentro de las cámaras…
En el idioma inglés, cuando dos o más palabras juntas se usan como adjetivo (cosa que no hacemos en español), se colocan todas con guiones entre sí. En este caso, “tendon-like tissue”, estas dos palabras, “tendon” y “like” han sido conectadas entre sí por el guión para indicar que ambas juntas se están usando como si fuera una sola palabra con función de adjetivo que califica al sustantivo “tissue” (tejido).
Pero el verdadero problema no es se adjetivo compuesto sino la segunda partícula en él: “like”. Este es un serio engorro al tratar de traducirlo a otras lenguas por la amplitud con que puede ser considerado. Una traducción sería “como un tendón”, o “similar a un tendón”, etc. Pero… ¿similar en qué? Este es el problema de este tipo de adjetivo compuesto cuando se usan partículas o vocablos no específicos como “like”.
La túnica albugínea NO ES UN TENDÓN. Tiene similitudes con un tendón por la estructura tisular (el tejido que la compone) y por su consistencia derivada, pero nada más. Quería aclarar esto.
Ahora bien, en cuanto a la llamada teoría TGC en sí, el primer rechazo a considerar se debió a memento, el mismo día en que la teoría apareciera, seguido por la lógica de firegoat el mismo día y por las inteligentes preguntas de plump6 de inmediato. Luego siguieron todo tipo de reacciones, desde los que dijeron “no importa si se comprueba que la teoría sea válida o no para agradecer a sus autores el tremendo esfuerzo” hasta los que la aceptaron, deslumbrados por la verborrea. Cierto, se agradece el esfuerzo pero lo más importante es la validez.
Hay varios miembros del foro con credenciales universitarias y experiencia relacionada, yo soy uno de ellos, aunque prefiero referirme a los juicios de otros conocedores, por razones de imparcialidad y de privacidad. Recientemente consulté con WestLA-90069, el más confiable y serio, en mi opinión, cuyos artículos aquí son respetados, y me dijo que desde el inicio él vio en esta teoría una gran superficialidad en la forma de manejar los asuntos anatómicos y sus posibilidades en el PE, y que él no cree en lo absoluto en sus postulados.
Aclaro, que este es un foro donde todos están invitados a participar y a exponer sus opiniones. No tengo que aclarar que hay ciertas opiniones que están prohibidas, como las ofensas de origen étnico, religioso, político o de preferencia sexual o de otro tipo, pero este no es el caso en este tema. Sin embargo, los moderadores, la Administración y los miembros más experimentados del foro tenemos la obligación de vigilar porque el foro y su calidad sigan por un cauce efectivo y sin riesgos, y con ese ánimo es que escribo hoy estas líneas, como tantas veces lo he hecho ya.
En la Biblioteca nuestra hemos traído, con el consentimiento general de los moderadores, los materiales que consideramos más recomendables, de acuerdo con nuestra experiencia de muchos años. Fuera de la Biblioteca encontrarán temas donde se exponen dudas y consejos y, ciertamente, nuevas consideraciones. Los moderadores y los más antiguos mantenemos los ojos abiertos para que, sin violar nuestros principios de tolerancia, podamos dejar una puerta siempre abierta a lo nuevo, lo desconocido y expresar siempre nuestra aprobación o nuestras advertencias en contra. Esa es nuestra obligación.